×

[PR]この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。



29スレ目 毎日かあさん考察。 エンジェリックレイヤーには勝てるだろうから最下層の三すくみから VSNEW CROWN ENGLISH SERIES 3 【先鋒】幼児じゃハトに追いつけない。分け 【次鋒】成人女性には勝てない 負け 【中堅】中三のほうが明らかに体力は上。負け 【副将】しかもアメリカ人。負け 【大将】成人男性同士。分け 3敗2分け CROWN ENGLISH SERIES 3>毎日かあさん VSNEW CROWN ENGLISH SERIES 3 【 van 】The infant cannot catch up with the pigeon. Division 【 next spearhead 】Defeat not to be able to defeat to adult female 【 mainstay 】Physical strength is obviously on. in the third grade of junior high-schoolDefeat 【 sub-general 】Moreover, it is American. Defeat 【 general 】Adult male. Division Three defeat division into two CROWN ENGLISH SERIES 3 > Mother of every day VS 動物たちの仁義なき戦い 【先鋒】幼児超微妙。何とか勝てるだろう 【次鋒】勝てるだろう 【中堅】勝てるだろう 【副将】無理。負け 【大将】無理。負け 3勝2敗 毎日かあさん>動物たちの仁義なき戦い VS ペットくん 【先鋒】潰して勝ち 【次鋒】カッターは一発だしなんとか潰して勝ち 【中堅】なんとか潰して勝ち 【副将】ミサイル負け 【大将】ミサイル負け 3勝2敗 毎日かあさん>ペットくん VS BBR 【先鋒】小学5年には勝てない 負け 【次鋒】小学5年には勝てない 負け 【中堅】成人男性のほうが明らかに体力は上。負け 【副将】スリングショット負け 【大将】成人男性同士。分け 4敗1分け BBR>毎日かあさん BBRとNEW CROWNはもともと分けだったので NEW CROWN=BBR>毎日かあさん>ペットくん>動物たちの仁義なき戦い